miércoles, 27 de octubre de 2010

S.XII: Primers textos en llengua catalana

Forum Iudicum
El primer text que s’ha trobat escrit en català, és un fragment d’una versió del Forum Iudicum. El Forum Iudicum era un codi de lleis visigòtic, que va ser traduït al català a mitjans del segle XII. La traducció catalana va ser  feta durant els primers anys del govern de Ramon Berenguer IV (1113-1162). L’importància d’aquest text es basa en tres punts fonamentals:
     1.    És el primer text escrit en català
     2.    Tot i tractar-se d’un text breu sense valor literari, és un text que té un apreciable valor des del  punt de vista de la historia de la llengua;
     3.    Hi havia una quantitat gran de persones que parlaven el català perquè sinó, no s’hagués traduït.


Homielies d’Organyà
És un dels documents literaris més antics escrits en català. Es tracta del fragment d'un sermonari destinat a la predicació de l'evangeli. Segons els experts, les Homilies d'Organyà conservades es van escriure entre finals del segle XII i principis del XIII. El caràcter de la lletra és el propi de l'època de transició a l'art gòtic, i la qualitat del pergamí, bastant gruixut i ordinari. El text és escrit en català, tot i que s'hi trobin algunes paraules poc conegudes en la llengua catalana.

No hay comentarios:

Publicar un comentario